Nemzetközi információk
91. sz. (460) - 2012. szept. 14.
Országos
konferencia a kávéágazat újraállamosítása érdekében
NTILATKOZAT
Különböző politikai, szakszervezeti irányzatokhoz
tartozó aktivisták vagyunk, ifjúsági, munkanélküli-, diák- és nőszervezet
tagjai, politikai hovatartozás nélküli állampolgárok. Az ország különböző
tartományaiból és a bujumburai polgármeseteri hivataltól jöttünk a „kávéágazat újraállamosításának
országos tanácskozása” felhívására olyan keretekben, ahol szabadon
vitatkozhattunk és cserélhettünk véleményt.
Meg kell jegyeznünk, hogy a kávéágazat, az Office des Cultures Industrielles du Burundi, OCIBU
megalakításával,
a kávékultúra országunk gazdaságának
gerincét alkotta és közvetlen
jövedelmet nyújtott több, mint egymillió paraszt számára.
Megállapítottuk, hogy a nemzetközi
pénzügyi intézmények, közöttük a Világbank és az IMF által impulzált strukturális kiigazítási programok,
majd a „szegénység elleni stratégiai
keret” alkalmazásával szegénység, munkanélküliség, szenvedés gyötri
lakosságunkat, fiatalságunkat. A kávé exportunk 90 %-át adta, míg az
alapjában svájci tulajdonba (WEBCOR és COPRODIVE) adott
privatizált ágazat kiürítette az államháztartás kasszáit. A kormány térdre
kényszerült, új
spekulatív eladósodásba egyezett bele a nyomor által már eddig is
súlyosan érintett lakosság rovására, melyet tovább gyötör az alapvető cikkek
árának és adók emelkedése.
Nem osztjuk azt a magyarázatot, miszerint a
privatizáció megkerülhetetlen a piac válsága megoldása szempontjából. Az egész
világra érvényes, hogy a dolgozók, a népek, a fiatalok nem felelősek ezért a
válságért. A felelősség a
rablópolitikáé, a szociális és demokratikus vívmányok megsemmisítőié (a
trojka programjaié), melyet a nemzetközi intézmények égisze alatt valósítanak
meg, amely a népek diszlokációját eredményezi (Líbia, Mali, Szíria, stb.) azok
előnyére, akik a piacokat ellenőrzik. Hát nem kell a dolgozóknak és a népeknek
testvéri egyetértésben ellenállni és küzdeni mindezek ellen, nem közös az
érdekünk ezen szigorítási és rablóprivatizációs politika ellen?
Őszinte beszélgetéseken állapítottuk meg, hogy
sürgős jelleggel merül fel a kávéágazat újraállamosítása az ország és maguknak
a burundiaknak a megőrzése céljából.
Életbevágó kérdés és mindannyiunkat érint. Ezért azt a célt tűzzük ki, hogy ezt
a vitát kiszélesítjük az ország
minden élő erejét összefogva (kezdve a pártokkal), hogy Burundi szakítson végre
az eddigi politikával, a nemzeti kincsek magánkézbe adásával, mely megsemmisíti
országunkat.
Ennek érdekében a kávéágazat újraállamosításáért Állandó Nemzeti Bizottságot hozunk létre.
Bujumbura, White Stone, 2012. szept .05.
Aláírók: Niyomwungere Jean-Marie (CAP
Burundi); Nshimirimana Abel (PTD); Hakizumukama Alexandre (munkanélküliek
egyesülete); Nshimirimana Anne-Marie (termesztők egyesülete); Nicayenzi Zénon
(CNB); Iciteretse Julienne (PTD); Sumuyebayebo Thierry (PTD); Ruravyarirwa
Sylvain (Cndd-Fdd); Ndikumana M-Virginie (PTD); Habiyambere Denise (MRC);
Ndayizeye Egide (PTD); Emerimana Emery (PTD); Nduwayezu Melchicedec (PTD);
Barutwanayo Melchior (PTD); Mugemancuro Sylvestre (PTD); Simbizi Emmanuel
(PTD); Nsabiyongoma Ezéchiel (PTD); Nikoyagize Jean-Pierre (PTD); Ndayiragije
M.- Claire (Uprona); Bayubahe Rémy (PTD); Bucumi Gordien (Ligue Iteka);
Hatungimana Désiré (PTD); Haziyo Frère (PTD); Banyankundagiye Serge (PTD);
Tuyishemeze Désiré (PTD); Mukeshimana Odette (PTD); Ndayizeye Zacharie (termelők
egyesülete); Bizimana Jean de Dieu (PTD); Niyongere Onesphore (PTD); Niyonkuru
Hugues (AP környezet); Kana Alain Victorieux (PML Abanyamwete); Ntirandekura
Sylvestre (PTD); Nzeyimana Angèle (Club Benindanga); Rutesha Albert (LCP,
ügyvéd); Ndayishimiye Innocent (PTD); Mugabonihera Elias (emberi jogok);
Niyongere Eloge (Uprona); Nsavye Vincent (PTD); Nakubu Mélanie (nők és béke
hálózat); Bihayi Alphonse (PTD) ; Kanyenyeri Spès (Association Kanyana) ;
Kanani Innocent (PTD) ; Sabushimike Stève (PTD); Bukuru Jean
(cserkészegyesület); Ndoricimpa M-Aloysie (PTD); Nibogara Perpétue (PTD);
Nimpagaritse Thierry (PTD); Inzimana Carine (PTD); Hakizimana Vénuste (PTD);
Gatete Placide (PTD); Irankunda Chantal (munkanélküliek egyesülete).
POI
– Független Munkáspárt
A
szocializmusért, a köztársaságért és a
demokráciáért
Az
Entente internationale des travailleurs et des peuples (Dolgozók és Népek
Nemzetközi Egyetértése) tagja
Nemet
az új európai szerződésre, a GPUSKK-ra (szerződés
a Gazdasági és Pénzügyi Unión belüli Stabilitásról, Koordinációról és
kormányzásról)!
Szocialista,
zöld, balfrontos, kommunista képviselők, szavazzatok nemmel!
Mindnyájan a szept-
30-i tüntetésre!
Október elején a Hollande-Ayrault-kormány választási
igéretei ellenére parlamenti ratifikációra bocsájtja a GPUSKK-t (költségvetési
paktum). Az UMP (Sarkozy jobboldali pártja - a ford.) nevében Copé jelentette
be, hogy igennel szavaz. Normális: a szerződést Sarkozy és Merkel dolgozta ki
(egyetlen sora sem változott azóta), kőbe vési a szigorítást, a nemzeti
szuverenitásról való teljes lemondást. Ez egy újabb Maastricht, de rosszabb.
Akkor, amikor Görögországban a trojka (Európai Unió – IMF - Európai Központi
Bank) a hatnapos munkahetet reklamálja (ehhez tegyük hozzá még a két év alatti
memorandumokat); Spanyolországban pedig Rajoy kötelez az EU programja
végrehajtására, amely ellen a szakszervezetek nemzeti menetre hívnak
szept. 15-én.
Mi pedig szept.
30-án tüntetünk mindazokkal, akik a GPUSKK-t akarják leállítani!
Több mint hat hónapja, hogy a POI először javasolta
a ratifikáció ellen állást foglaló pártoknak (elsősorban a Baloldali Frontnak)
az országos tüntetést. Ma a dátum is kijelölésre került. A POI országos irodája
sajnálja a késést, mert ez csökkentheti a lehető legnagyobb tömeg részvételét.
A POI-nak ugyanaz az érdeke, mint a dolgozóké és aktivistáké, akik meg akarják
tiltani, hogy a kormány mozgásba hozza a szigorítások úthengerét.
Szocialista, zöld,
balfrontos, kommunista képviselők! Ne szavazzatok az UPM-vel! Szavazzatok
nemmel, ez a demokrácia!
70 000 aláírás érkezett a POI-hoz. 120
helységben alakult egységbizottság a ratifikáció ellen a POI és más
munkásirányzatok aktivistáival (PS, PCF, PG, stb.), szakszervezeti
felelősökkel és tagokkal, helyi képviselőkkel, demokratákkal és
köztársaságiakkal. Velük megyünk az országos képviselőkhöz. Elvárjuk tőlük,
hogy azt a demokratikus népakaratot képviseljék, amely 2005-ben elutasította
az európai alkotmányt és szavazzanak nemmel a GPUSKK-ra!
A Parti ouvrier
indépendant (Független Munkáspárt) felhív benneteket, hogy szept. 30-án tiltakozzunk a szerződés ratifikációja
ellen, a folyó megszorítások és szigorítások ellen!
Tény, hogy Hollande limit nélkül támogatja Európai
Központi Bankot, a bankárokat és spekulánsokat akarja „talpra állítani”, a
kormány pedig
— általánossá teszi a fiatalság prekaritását (a
«jövő munkahelye» programmal);
— a szakszervezeteket arra kényszeríti, hogy a kollektív szerződések garanciáit sutba
dobja (a «versenyképesség-munkaszerződéssel»);
— asszisztál a PSA, a Doux, a
Sanofi, stb. munkahely-megsemmisítéséhez;
— készíti már a társadalombiztosítás
finanszírozásának reformját, amely egy lépés annak megsemmisítése felé;
—
döntött a decentralizációról, amely települések és megyék létét fenyegeti (acte
III).
Ennek a destruktív spirálnak
a megállításához járulna hozzá, ha arra kényszerítenénk a kormányt, hogy lemondjon a
GPUSKK ratifikációjáról. Mondjuk
ki szept. 30-án, hogy ezt akarjuk.
A POI az Európai Unióval való szakítás mellett áll.
Azzal a céllal hív demonstrációra, hogy segítse a dolgozókat, az
aktívakat és nyugdíjasokat,
a fiatalokat erejük összesítésében az Unió romboló gépezete, a GPUSKK
megállításában. A soha nem látott szigorításhullám és ellenreform előestéjén a
POI a csata intenzív folytatása mellett kötelezi el
magát, és ebben a szellemben fordulunk ismét a munkásosztály képviseletét és
demokráciát hirdető pártokhoz.
Ugyanakkor felhívunk mindenkit a ratifikáció elleni bizottságok
megerősítésére és ha holnap a kormány mégiscsak megszavaztatja, a szerződés és
minden következménye eltörléséért indítandó küzdelembe.
Bizottságokat
a ratifikáció ellen! Mindenütt: egységet a GPUSKK ellen, a szigorítások ellen! Fel a szept. 30-i
tüntetésre!
a POI országos irodája, 2012.
szept. 8.
Az
LKP nyilatkozata a «életkörülmények drágulása elleni» törvénytervezetről
Látszólagos
változás
2012. szept. 5-én Victorin LUREL, a tengerentúli
területek minisztere érvényesítette a minisztertanácsban a francia gyarmatokat érintő,
az „életkörülmények drágulása elleni” projektjét, melyet a szenátusban szept. 26-án
nyújt be.
A volt regionális tanács elnöke miniszter lett, és
most François Hollande elnökjelölt 30 ígéretét kellene valóra
váltania. Ugyanez a
Victorin LUREL, aki soha nem emelte fel
szavát az alapvető élelmiszerek ára miatt a tengerentúli megyékben.
Ahelyett, hogy a már létező eszközöket használná
(pl. az L 410-2 kereskedelmi törvényt, amelyek lehetővé teszi, hogy az árakat
szabályozzák ott, ahol monopolhelyzet alakult ki), vagy a 2009. máj. 27-i
LODEOM törvény első cikkelyét, mely felhatalmazza a kormányt az alapvető
élelmiszerek árának szabályozására abnormális esetekben, LUREL miniszter
újabbakat akar keálni.
Még ha valami hatásosabb eszközről lenne szó! Erről
szó sincs, hanem az ellenkezőjéről. Csak
arra szolgál ez a törvény, hogy soha ne
legyen alkalmazva semmilyen árszabályozás.
(A cikk részletesen
elemzi az «új szabályozás» pontjait.)
Végeredményben a nagykereskedő importálók ezentúl törvényi segítséggel
lesznek védettek minden machinációban.
Végülis az utolsó gyarmatokon működő «szocialista»
miniszter törvénytervezete csak egy hatalmas elsötétített ablak,
mely mögött a visszaélések mezsgyéje szűkítésére vonatkozó politikai akarat
abszolút hiánya rejtőzik.
Victorin LUREL horizontja rokon a szabad és akadályozatlan versenyével. Ezzel a dogmával Hollande elnök legitimálja
az profitszerzést Guadeloupe-ben.
Az LKP megerősíti:
- az
alapvezető termékek árait meg kell határozni Guadeloupe-ban, melyek 37
%-kal (Maie-Galantben 86-tal) magasabbak, mint Franciaországban, holott az
átlagjövedelmek 38 %-kal alacsonyabbak;
- a
közhatalomnak be kell avatkoznia, hogy a profitéhséget csökkentse;
- a helyi
termékeket fejleszteni és támogatni kell az élelmiszer-önellátás végső
céljával, csak így
szabadulhatunk meg a nagykereskedelem igájától;
- ragaszkodunk a 2009 febr. 26-i Jacques BINO-egyezmény betartásához minden
vállalatnál. Az alacsony bérek 200 €-s emelése a népi tömegek számára
vásárlóerő-nyereséget jelent.
Az LKP döbbenten
szemléli Guadeloupe-ban, Guyane-ben és Martinique-ban a «tengerentúli»
miniszter idétlenkedését az üzemanyagok problematikáját illetően.
A miniszter még ellenzékben semmi pénzért le nem
mondott volna az üzemanyagárak hathavi befagyasztásának követeléséről, a SARA
és az olajcégek strigmatizálásáról, most, hogy bársonyszékhez jutott, pedig meg
meri tenni, hogy nagyrészben közpénzekből finanszírozott háromhavi csökkentést
jelent be, melynek első eredménye a szuper 2 centes, a gázpalack 60 centes
emelkedése. Victorin LUREL az olyan
árcsökkentés zseniális feltalálója, amely emeli az árakat.
Az LKP
semmi olyan okot nem lát, amely indokolná, hogy az üzemanyag azonos árú, sőt
drágább legyen, mint Franciaországban.
Az LKP
nyilvánosan is támogatja azt a nézetet, miszerint az üzemanyagáraknak semmi
közük nincs a kőolaj valódi árfolyamához. 2011 májusában 114 $ volt egy barrel,
az ólommentes benzin 2011 júniusában 1,55 €. Ma a kőlaj ára ugyanakkora, de a
benzin literje 1,68!
Az LKP
szerint csak a (Victorin LUREL kifejezésével)
«fényűző» SARA és olajtársaságok profitja magyarázza meg a guadeloupe-i
fogyasztók számára az árakat, melyeket éves szinten az átláthatóság és
ellenőrzés teljes hiányával állapítják meg a költségvetési minisztérium és a prefektus
közreműködésével. A
SARA örökölte a gyarmati járadékot, amelyet a kormány és tengerentúli
minisztere a piac törvényének maszkíroz.
PON
MOUN PÉKÉ FÈ NOU PRAN DLO MOUSACH POU LÈT!
LUREL
– HOLLANDE / PENCHARD - SARKOZY MENM KONBA!
GUADELOUPE
dolgozói és népe, készüljünk a megmozdulásra!
LKP, 2012, Bastè 8 sèktanm
A
PALEA szakszervezet blokkolja tagjainak letartóztatási parancsát
Sajtóközlemény
2012.
szept. 6.
A PALEA (az Air Philippines
alkalmazotti szakszervezete) tagjaira vonatkozó parancsot egy bíró adta ki, melyet a légitársaság
vezetésének megfélemlítési manőverei után ért el feljelentésében.
«2011.
okt. 29-én támadás érte a PALEA sztrájkőrségét, a PAL pedig ennek sikertelesége
után hamisan megvádolta a szakszervezeti aktivistákat. Küzdelmünket nem adjuk
fel ennek ellenére»,
nyilatkozta Gerry Rivera, a PALEA elnöke és a Partido ng Manggagawa alelnöke.
Aug. 15-én Bibiano Colasito bíró határozott arról, hogy le kell
tartóztatni az aktivistákat. A PALEA nevében Rivera: «Az ügy munkahelyi konfliktus a PAL és a PALEA között, a polgári bírósági eljárás előtt tehát a Munkaügyi vagy az
Igazságügyi Minisztériumnak kell megvizsgálni, ami nem történt meg.»
Az incidens folyamán egyébként a
sztrájkőrség sátortáborának felét lerombolták, egy aktivista súlyosan
megsebesült. Támadóját a rendőrség először letartóztatta, majd szabadon
engedte.
Rivera: «Tiltakozásunk a delokalizáció ellen majd’ egy évig tartott, ezalatt
világossá vált, hogy a PAL NEM törekszik a társadalmi békére. Az
alkalmazottaknak maguknak kell kiharcolniuk az igazságot. Ezt még új menedzsere
is beismerte. A részvényeseknek azt állította, hogy a vezetés megbeszélést fog folytatni a szakszervezettel a
konfliktus megoldására.»
Szept. 27-én a PALEA hatalmas
mozgósítással járó akciót szervez tiltakozásának egyéves
évfordulóján. Gyűlések
lesznek Manilában és Cebuban, Sydneyben
és Melbourne-ben, Isztambulban, San Franciscoban, Torontoban,
Vancouverben, Lahoréban és másutt – világszerte ez a nap szolgál akciónapként a
légitársaságok alkalmazottai számára, hogy felerősítsék
hangjukat a delokalizáció elleni harcban és jogaik védelmében.
A PALEA 234 aktivistáját és
országos felelőseit ezért is feljelentés fenyegeti. A PAL a manilai nemzetközi
repülőtéri tüntetés miatt a RA 9497-törvény 81 (b) (5) szakaszának
megsértésével operál, mely szankcionál «mindenkit,
aki a repülőtéri berendezéseket megrongálja, támadást intéz ellen vagy a
repülőtér normális működését akadályozza.»
Rivera hozzáteszi, hogy ez a
döntés az alkalmazottakat feszültté teszi, világosan veszélyt jelent jogaikra
nézve. «A munkahelyi tiltakozás ezentúl
tilos ebben a szektorban, az alkalmazottak börtön- és pénzbüntetést
kockáztatnak. Ez a gyülekezés, a szervezkedés, véleménynyilvánítás és a sztrájk szabadsága
megsértése.»
Magyarázata: «A vád minden legális alapot nélkülöz, már csak azért is, mert a
repülőtér berendezése egyáltalán nem sérült meg; a törvény pedig azt is
kimondja, hogy egyedül a PAL főigazgatója tehet lépéseket és nem pedig ig.
helyettese.» Annak ellenére, hogy egy másik bíróság
másként ítélhet, a szakszervezet
felülvizsgálati kérelmet adott be, így pillanatnyilag a letartóztatásokoakt
blokkolni tudja.
Kapcsolat
Informations internationales
Entente internationale des travailleurs et des
peuples
87, rue du
Faubourg-Saint-Denis 75010 - Paris -France
Tél : (33 1) 48
01 88 28Fax : (33 1) 48 01 88 36 E.mail eit.ilc@fr.oleane.com
Directeur
de la publication : Daniel Gluckstein - Imprimerie Rotinfed 2000, 87, rue du
Faubourg-Saint-Denis, 75010 Paris (France) - Commission paritaire n° 0713 G
82738
Edité par “Les Amis de l’Entente”, 18,
allée Colbert, 78470 Saint-Rémy-lès-Chevreuse
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése
Megjegyzés: Megjegyzéseket csak a blog tagjai írhatnak a blogba.